Home > 성서에 관하여 > 세계 성서번역사 > 영어성경


The King James Version

The Holy Bible, Conteyning the Old Testament, and the New: Newly Translated out of the Originall tongues: & with the former Translations diligently compared and reuised London: Robert Barker, 1611.
구약과 신약을 포함하는 성경: 원어로부터 새로이 번역되었으며, 이전의 번역본들과 성실히 대조하고 reuised되었다. London: Robert Barker, 1611.
제임스 1세의 제안으로 론셀롯 앤드류스(Launcelot Andrewes, 1555~1626), 존 하딩(John Harding, 1610년에 사망)과 애드워드 라이블리(Edward Lively, 1545~1605 경)의 지휘 하에 대략 50명에 달하는 학자들이 준비한 King James 또는 Authorized Version이다. “번역자들이 독자들에게”라는 제목의 서문은 마일즈 스미스(1624년 사망)의 작품이며, 스미스는 성경이 인쇄되도록 했다. 번역자들이 얻을 수 있는 최고의 히브리어와 헬라어 텍스트들을 사용하였으며, 주요 불어, 스페인어, 독일어 그리고 이태리어 성경역본들을 참조를 했다. 이들이 참조를 한 다른 성경들로는 the Bishops' Bible, the Rheims New Testament, Tyndale's and Matthew's versions, the Great Bible, and the Geneva Bible들이 있다. 1614년이 끝나기 전에 King James Bibled은 14 edition들이 출판되었다. 그 후로 여러 edition들이 매해 발행되었다. 그러나 King James Version이 Geneva Bible의 대중적 인기를 넘어서기까지는 40년이라는 시간이 걸렸다. 17세기 중반에 이르러서는 많은 영국인 개신교도들에게 표준 성경이 되었다. 약간 현대화된 형태인 1611년 King James Bible은 영어로 된 가장 널리 사용되는 성경번역본이 되었다.


The Challoner Revision

우리의 주이자 구세주이신 예수그리스도의 신약 ... 성서의 Clementin판에 의거하여 새로이 개정하고 수정되었다... [Dublin?], 1729.
리차드 챌로너(Richard Challoner, 1691~1781)가 개정한 Rheims-Douai 성경. 1749년에 발행된 신약은 Testament는 단지 120 군데가 바뀌었다. 1750년에 발행된 성경은 챌로너의 유일한 구약의 개정내용을 담고 있다. 약 2,000개의 수정을 포함하고 있는 보다 면밀한 신약의 개정판이 1752년에 출판되었다. 챌로너의 최종판은 1763~1764년에 발행되었고, Confraternity 판이 1941년에 출판되기 전까지 표준 카톨릭용 영어성경의 자리를 지켰다.


The Harwood New Testament

신약의 진보적인 번역...London, 1768.
"A liberal translation of the New Testament"는 1776년판 헬라어 신약으로도 알려진 권위있는 학자인 에드워드 하우드(Edward Harwood, 1729-1794)에 의한 역본.